26 novembro 2008

Bissau, CPLP. Correcto, escuta-se

ATEMPADO Eis que a CPLP faz Declaração a propósito de Bissau, dois dias depois dos acontecimentos que já suscitaram várias interpretações. A CPLP, depois de normais considerandos (condena, manifesta, reitera, sublinha, encoraja e compromete-se), fundamentalmente ,ou indo directamente ao assunto, diz isto:

Após consulta ao Comité de Concertação Permanente, a Presidência Portuguesa da CPLP propôs aos restantes Estados Membros a adopção de um Programa CPLP para o apoio à estabilidade na Guiné-Bissau, assente em três pilares:
  1. O combate firme e eficaz ao narcotráfico
  2. O aprofundamento da reforma do sector de segurança
  3. A geração de recursos internacionais para o desenvolvimento da Guiné-Bissau.
A CPLP realizará uma missão política a Bissau, logo que o novo Governo da Guiné-Bissau tome posse, para consultas sobre a implementação deste Programa. A CPLP trabalhará também com o novo Governo, e em colaboração com os principais parceiros internacionais do país, com vista à realização de uma Conferência Internacional de Doadores, para mobilizar os meios financeiros que permitam levar a cabo os programas de reforma necessários à modernização e desenvolvimento da Guiné-Bissau.
Está correcto. Agora, como dizem os rádio-amadores, correcto-escuto.

Sem comentários: